Tag 53: 21. März 2011
Day 53: March 21, 2011
Gerbera, die zweite – mein zweiter Versuch sozusagen , diesmal aber mit Wassertropfen UND Brechung.
Gerbera, the second – my second try so to speak, but this time with water drops AND refraction.
Tag 52: 20. März 2011
Day 52: March 20, 2011
Gerbera – heute habe ich mich wieder einmal an Wassertropfen versucht. Ich hätte mich gerne länger mit den Tropfen herumgespielt, ich war aber in Zeitnot.
Den Grossteil meines Nachmittags habe ich damit verbracht, eine ganze Menge Fotos für den Versuch einer kurzen Stop-Motion-Sequenz zu machen. Ich hoffe, schon bald das Ergebnis hier posten zu können. Ich bin selber schon gespannt auf das Endergebnis, schliesslich beschäftige ich mich das erste Mal mit der Stop-Motion-Technik.
Gerbera – today I had a try at water drops once again. I would have liked to play around a bit longer, but I was running out of time.
Most of my afternoon was taken up by lots of pictures for a little stop motion sequence, which I am trying to do. I am hoping to be able to share the result in due time. I am eager to see how the final result will turn out, after all this is my first try on stop-motion technique.
Tag 50: 18. März 2011
Day 50: March 18, 2011
nachdenklich – Endlich habe ich es geschafft, die Blogeinträge für die letzten 7 Wochen zu posten. Dies hat mir auch die Gelegenheit gegeben, die ersten 50 Tage meines 365-Tage Projekts Revue passieren zu lassen…
pensive – I finally managed to catch up with my blog posts for the last 7 weeks. This also gave me the opportunity to recap the first 50 days of my 365-Days project…
Die letzten 50 Tage … Soviel vorneweg, ich bin noch immer ganz begeistert von dem Projekt. Auch nach 50 Tagen nehme ich noch (fast) jeden Tag gerne die Kamera in die Hand. Der Spass an der Fotografie überwiegt bei Weitem, auch wenn doch öfters eiserne Disziplin gefragt ist, um am Abend nach der Arbeit noch zu fotografieren.
Endlich finde oder nehme ich mir die Zeit mich in fotografischen Themen zu versuchen, die ich schon lange ausprobieren wollte: in der nächtlichen Februar-Kälte des Wallis habe ich meine ersten Sternenspuren fotografiert (wenn auch sehr kleine), ich habe noch nie so viel Food fotografiert wie in den letzten 50 Tagen, ich habe mich mehrmals im Lightpainting probiert und habe mich erstmals mit Wassertropfen “herumgeschlagen”. Einige Punkte meiner “fotografischen Wunschliste” bin ich in der kurzen Zeit schon angegangen (mehr als ich erwartet hatte), für die restlichen habe ich ja noch 315 Tage Zeit … mehr über diese “Wunschliste” gibt es in den nächsten Tagen.
The last 50 days … before all else, I am still very enthusiastic about the project. After 50 days I still (almost always) enjoy picking up my camera on a daily basis. I still have tremendous fun with photography, even though sometimes severe discipline is necessary in order to take pictures every evening after work.
Finally, I find or I simply take the time to try myself in photographic topics which I had wanted to try for quite a while: I captured the first star trails in a cold February night in canton Valais (even though they were quite small), I have never ever taken as many food shots as in the last 50 days, I tried lightpainting a few times and I “struggled” with my first water drops. I have already tackled some points on my “photographic wishlist” (more than I had expected), for all the other points I still have 315 days left … I will post more about this “wishlist” in one of the next days.
Woche 7: Tag 43 bis 49 / 11.-17. März 2011
Week 7: Day 43 to 49 / March 11-17, 2011
Tag 43: 11. März 2011/ Day 43: March 11, 2011
Z’Vieri – Zeit für Tee und Kekse
5 o’clock tea – time for tea and cookies
Tag 44: 12. März 2011/ Day 44: March 12, 2011
Lust auf eine Runde Mühle?
Fancy a game of Nine Men’s Morris?
Tag 45: 13. März 2011/ Day 45: March 13, 2011
Fenster – e-Science Lab, ETH Hönggerberg, Zürich von Baumschlager Eberle
Windows – e-Science Lab, ETH Hönggerberg, Zurich by Baumschlager Eberle
Tag 46: 14. März 2011/ Day 46: March 14, 2011
eine weitere Tulpe – in diesem Blickwinkel erinnert mich die Tulpe an eine fleischfressende Pflanze …
just another tulip – in this view angle the tulip somehow reminds me of a carnivorous plant …
Tag 47: 15. März 2011/ Day 47: March 15, 2011
Doppel-köpfige Tulpe – Spiegelung im Wasser
double headed tulip – reflection in water
Tag 48: 16. März 2011/ Day 48: March 16, 2011
ein kleines Geschenk?
a little present?
Tag 49: 17. März 2011/ Day 49: March 17, 2011
essend – ein Pacman im Auge (Danke Marc fuer Deine Geduld)
eating – a pacman in the eye (thanks Marc for your patience)
Woche 6: Tag 36 bis 42 / 4.-10. März 2011
Week 6: Day 36 to 42 / March 4-10, 2011
Tag 36: 4. März 2011/ Day 36: March 4, 2011
In der Höhe – Strabag House, Donau City, Wien
In the sky – Strabag House, Donau City, Vienna, Austria
Tag 37: 5. März 2011/ Day 37: March 5, 2011
Frische Früchte – Brunnenmarkt, Wien
Fresh fruit – Brunnenmarkt, Vienna, Austria
Tag 38: 6. März 2011/ Day 38: March 6, 2011
ein paar Zahlen – diese Aufnahme zaehlt sich nicht zu meinen kreativesten Aufnahmen. Die Idee ähnelt auch stark der von Tag 16 … Der Sonntag Nachmittag beim Spielen war aber einfach viel zu gemütlich.
some numbers – this is definitely not one of my most creative shots. The idea is very similar to Day 16 … Playing games on Sunday afternoon simply was too much fun.
Tag 39: 7. März 2011/ Day 39: March 7, 2011
ein paar Nüsse – oder doch lieber Schokolade?
some nuts – or do you prefer some chocolate?
Tag 40: 8. März 2011/ Day 40: March 8, 2011
krank – aber wenigstens hat mir Wilma Gesellschaft geleistet
sick – but at least Wilma kept company with me
Tag 41: 9. März 2011/ Day 41: March 9, 2011
Bambus – Am Tag 41 war ich nicht sehr inspiriert. Ich hatte Probleme ein Fotomotiv zu finden und das Foto zu gestalten…Das Highlight meines Fototages war wohl nicht das Foto, sondern dass ich mir selbst einen Flickr-Pro-Account geschenkt habe
bamboo – I was not very inspired on Day 41. I struggled finding a subject and composing the shot…I guess, the highlight of my photographic day was not the photo but that I treated myself to a Flickr-Pro-Account
Tag 42: 10. März 2011/ Day 42: March 10, 2011
Picknick - das war definitiv ein lustiges Shooting, ganz das Gegenteil vom Vortag.
picnic – this was definitely a fun-shooting today, very much the opposite to the day before.
Woche 5: Tag 29 bis 35 / 25. Februar – 3. März 2011
Week 5: Day 29 to 35 / February 25 – March 3, 2011
Tag 29: 25. Februar 2011/ Day 29: February 25, 2011
um der Kälte zu trotzen – ein Holzstoss an einem Haus in Zermatt
to fight against cold – a pile of firewood at a house in Zermatt
Tag 30: 26. Februar 2011/ Day 30: February 26, 2011
auf den Kopf gestellt – die vielen Wassertropfen-Fotos auf Flickr haben mich zu diesem Foto inspiriert.
upside down – the numerous water drop photos on Flickr inspired me for this photo.
Tag 31: 27. Februar 2011/ Day 31: February 27, 2011
Tulpen – ein Strauss Tulpen als Belohnung für mein Durchhaltevermögen;-). Das erste Monat des Projektes ist “geschafft”. Ich muss sagen, es war einfacher als erwartet, jeden Tag ein Foto zu machen.
tulips – a bouquet of tulips as treat for my endurance . I made it through the first month of the project. I have to say, it was easier than expected to take a photo a day.
Tag 32: 28. Februar 2011/ Day 32: February 28, 2011
Er liebt mich, er liebt mich nicht …
He loves me, he loves me not …
Tag 33: 1. März 2011/ Day 33: March 1, 2011
Es regnet Tulpenblätter – Genug der Tulpen für die naechste Zeit…. Im übrigen kamen die Tulpen mit einer 5-Tage-Garantie. Ich war mir nicht bewusst, dass es das für Schnittblumen gibt…
It’s raining petals – enough of tulips for the next time… By the way, the tulips came with a 5-day-guarantee. I was not aware that this existed for cut flowers.
Tag 34: 2. März 2011/ Day 34: March 2, 2011
in rot – eine Rose
in red – a rose
Tag 35: 3. März 2011/ Day 35: March 3, 2011
Nüsse – ein paar Überbleibsel aus der Weihnachtszeit …
Nuts – some leftovers from Christmas time …
Woche 4: Tag 22 bis 28 / 18. – 24. Februar 2011
Week 4: Day 22 to 28 / February 18 – 24, 2011
Tag 22: 18. Februar 2011/ Day 22: February 18, 2011
Rotes Thai Curry – ein erster Versuch
Red Thai Curry – a first try
Tag 23: 19. Februar 2011/ Day 23: February 19, 2011
Frühstück – ein paar Erdbeeren gefällig?
Breakfast – some strawberries?
Tag 24: 20. Februar 2011/ Day 24: February 20, 2011
grau – ein Sonntag im Schnee…es gibt kein schlechtes Wetter, nur schlechte Kleidung
grey – a Sunday in the snow…there is no such thing as bad weather, only bad clothes
Tag 25: 21. Februar 2011/ Day 25: February 21, 2011
Hochbetrieb – am Ende des Schitages
rush hour – at the end of a day’s skiing
Tag 26: 22. Februar 2011/ Day 26: February 22, 2011
Pistenraupen bei der Arbeit – Mein Ziel war es Sternenspuren zu fotografieren. Am Ende habe ich mich mehr auf die Arbeit der Pistenraupen unterhalb des Matterhorns konzentriert und die Sternenspuren wurden leider zur Nebensache. Bei einer Belichtungszeit von nur 7,5 Minuten sind sie somit nicht lang geworden. Das war mein erstes, aber sicher nicht mein letztes Sternenspur-Foto…
Snowcats at wok – I set off with the goal to photograph star trails. In the end I concentrated more on the snowcats preparing the slopes below Matterhorn and the star trails became secondary. With an exposure of only 7.5 minutes, the star trails are not very long. This might have been my first star trail photo but definitely not my last…
Tag 27: 23. Februar 2011/ Day 27: February 23, 2011
Rauchzeichen: Was möchte uns das Matterhorn wohl mitteilen?
Smoke signals: What does Matterhorn want to tell us?
Tag 28: 24. Februar 2011/ Day 28: February 24, 2011
Aus dem Weissen – Seilbahn auf Klein Matterhorn
Out of the white – Cablecar on Klein Matterhorn
Woche 3: Tag 15 bis 21 / 11. – 17. Februar 2011
Week 3: Day 15 to 21 / February 11 – 17, 2011
Tag 15: 11. Februar 2011/ Day 15: February 11, 2011
Tomatengalaxie
Galaxy of tomatoes
Tag 16: 12. Februar 2011/ Day 16: February 12, 2011
Das erstes Scrabble-Spiel meines Lebens am Tag 16
The first game of Scrabble in my life on day 16
Tag 17: 13. Februar 2011/ Day 17: February 13, 2011
Berner Sennenhund (Danke Jasper für’s kurz Ruhighalten)
Bernese Mountaindog (Thanks Jasper for keeping still for at least one moment )
Tag 18: 14. Februar 2011/ Day 18: February 14, 2011
Heidelbeer Joghurt – mein nächster Ausflug in die Food-Fotografie
Blueberry Yoghurt – my next excursion into food photography
Tag 19: 15. Februar 2011/ Day 19: February 15, 2011
Himbeeren
Rasberries
Tag 20: 16. Februar 2011/ Day 20: February 16, 2011
Kaffee ?!? – Ist der Kaffee die grosse Liebe? nicht meine – aber trotzdem ein tolles Fotomotiv.
Coffee ?!? – Do you heart coffee? I don’t – nevertheless a great photo motive
Tag 21: 17. Februar 2011/ Day 21: February 17, 2011
Fernweh – heute blieb nicht viel Zeit fuer ein Foto…da ich reif fuer Ferien bin, mussten einige Reiseführer herhalten…
Wanderlust – there was not much time for a photo today…as I am ready for a vacation, some guide books volunteered for the photo
Woche 2: Tag 8 bis 14 / 4. – 10. Februar 2011
Week 2: Day 8 to 14 / February 4 – 10, 2011
Tag 8: 4. Februar 2011/ Day 8: February 4, 2011
Heute habe ich mich im Alphabet versucht … Bei der Vorbereitung hatte ich grosse Mühe die Zahl 4 und den Buchstaben G in der Buchstabensuppe zu finden…es scheint eine ungleiche Verteilung der Buchstaben innerhalb der Buchstabensuppe zu geben. Gibt es hierzu schon wissenschaftliche Untersuchungen?
Today I had a take on the alphabet … During my preparations I had a hard time finding the number 4 and the letter G in the alphabet soup…there seems to be an uneven distribution of the letters in the alphabet soup. Has there been any scientific research on this?
Tag 9: 5. Februar 2011/ Day 9: February 5, 2011
meine Blume von Tag 7 hatte sich eine kleine Schwester gewünscht, eine Tulpe
my flower of Day 7 wanted a little sister, a tulip.
Tag 10: 6. Februar 2011/ Day 10: February 6, 2011
Am Tag 10 war mir nach einem Close-Up eines Auges (Danke Tanja für’s Modell-Stehen). Zusätzlich wollte ich eine simple Nachbearbeitung in Photoshop machen, was meine PS-Kenntnisse schon ziemlich gefordert hat. Mit Hilfe einiger Tutorials im Internet hat es dann doch noch geklappt.
On day 10 I felt like doing a close up of an eye (thanks Tanja for being my model). Additionally I wanted to do a simple retouching in Photoshop, which was quite a challenge for me and my PS-knowledge.
Tag 11: 7. Februar 2011/ Day 11: February 7, 2011
ein bisschen Farbe für das Auge und Vitamine für den Körper in der Form einer Mandarine
a little color for the eye and some vitamins for the body in the form of a tangerine.
Tag 12: 8. Februar 2011/ Day 12: February 8, 2011
einfach oder zurück – in welche Richtung geht es? (mein erstes Handy-Foto im 365-Tage Projekt)
one way or return – which direction are you taking? (my first shot with a mobile phone for the 365-Days project)
Tag 13: 9. Februar 2011/ Day 13: February 9, 2011
Limetten in 2 Farbtönen.
Lime in 2 color shades.
Tag 14: 10. Februar 2011/ Day 14: February 10, 2011
Ein wenig Limette gefällig? – ein weiterer Tag im Zeichen der Limette.
Do you want some lime? – another day of playing around with a lime.